Dienstag, 30. Juli 2013

Patchwork tut der Seele gut Patchwork’s good for the soul

 

Unter diesem Motto steht nicht nur Treny’s Blog, sondern auch ihre Ausstellung, die am 17.August in Herrentrup-Reelkirchen stattfindet. Dieses tolle Event solltet ihr auf keinen Fall verpassen, am besten ihr berichtet darüber auch auf euren Blogs, Treny, die so eine symphatische Frau ist, wird sich darüber sicher freuen! Ich kann leider nicht kommen, dafür schicke ich einen meiner Quilts als “Vertretung”

This isn’t only the name of Treny’s blog but also the title of her exhibition on August, 17th in Herrentrup-Reelkirchen. Don’t forget to visit this super quilty event and it’ll be great, if you tell about it on your blogs, too. Treny will be happy about it, she’s such a wonderful adorable woman! Sorry for me, that I can’t come, but one of my quilts will be there in place of me.

 

Plakat_PTDSG_1

 

Es ist der “Deep Down Under”-Quilt, der bei Treny in der Ausstellung Herzensquilts gezeigt wird und ich garantiere euch, da gibt’s mit Sicherheit kein Photographierverbot ;-)

It’s the “Deep Down Under'”-Quilt, that will be shown in an excibition of quilts from the heart. I guarantee that there won’t be any interdiction in taking photos

 

IMG_0131

 

Die Geschichte zu diesem Quilt und noch mehr Bilder könnt ihr hier und hier nachlesen, aber am besten ist es natürlich, ihr kommt gleich zur Ausstellung und schaut euch all’ die schönen Quilts live an. Alle Infos dazu findet ihr ebenfalls bei Treny.

You can find more photos and the story of my quilt here and here, but it’ll be the best, when you visit Treny’s great event directly on the 17th of August. All infos can be found on Treny’s blog.

Mittwoch, 24. Juli 2013

Kleine Freuden–Little Pleasures

 

Bei Stephanie gibt es eine tolle Anleitung für ein neues Granny, und da ich …wie es der Zufall so will…gerade mit Rein einen Granny-Tausch vereinbart habe, musste Carrousel, so heißt Stephanies neueste Kreation, sofort angehäkelt werden ;-) Ich hoffe, es gefällt!

Jump on over to Stephanie’s blog, where you’ll find a brandnew free pattern for her newest Granny called Carrousel. As a swap Grannies with Rein I decided, to give Stephanie’s newest creation a try, hope you love it ;-)

IMG_0133

Und was für eine Freude, dass die liebe Dagmar beim Pilgern auf dem portugisieschen Jakobsweg an mich und meine Sammelleidenschaft gedacht hat, solche kleinen Freuden versüßen jeden Tag! Besucht einmal Dagmars Pilgerblog, da gibt es viel zu entdecken!

And lucky me, that Dagmar, who’s done the Jacobus pilgimate from the Potuguese side, didn’t forget about my passion for thimbles and surprised me with 2 beautiful new ones from Portugal and Spain. Such little pleasures brighten my day! Don’t forget to visit Dagmar’s other blog about going on a pilgrimage to Santiago de Compostella, you’ll find a lot of interesting stories to discover!

 

IMG_0134

Sonntag, 14. Juli 2013

Sommer Summer

 

So sieht der Blick aus meinem Nähzimmer aus, einer der Gründe, warum ich derzeit viel lieber im Garten bin, als an der Nähmaschine.

This is the look out of my sewing room, one of the reasons, that I prefer sitting in the garden and not behind my DSM.

IMG_0123

Daher sind nur Kleinigkeiten wie dieser Krimskrams-Beutel nach einer freien Craftsy Klasse von Kristin Link, Einzelheiten dazu könnt ihr in meinem letzten Post nachlesen. Der Beutel ist mit 9 Grannies befüllt schon längst hier gelandet,

Only some quick little sewing projects, for example this drawstring bag got ready. It’s a pattern from a free Craftsy Class with Kristin Link. You can read all about these free classes in my last post. The bag was filled with 9 crocheted grannies and has yet arrived here,

 

IMG_0088

dazu noch ein kleiner Kartengruß, natürlich mit Webkanten ;-)

together with some greatings on this AMC, naturally made by using selvages ;-)

 

IMG_0090

und weil man so wunderbar im Garten häkeln kann, habe ich direkt noch ein paar Grannies nachgelegt, die ebenfalls an die Häkeln Hilft Aktion gehen.

And as it’s so much fun, crocheting grannies in the garden, I couldn’t resist and made some more for Häkeln Hilft.

IMG_0128

Dieses schnelle Blöckchen aus Tula Pink’s City Sampler Buch ging an Brigitte,

Here’s another block from Tula Pink’s City Sampler book. The block was gifted to Brigitte.

IMG_0091

und dieser Loop an Roswitha,

This loop was a gift for Roswitha’s birthday

IMG_0109

natürlich, ihr ahnt es, mit einer passenden AMC!

together with some greatings on an AMC with selvages!

 

IMG_0107

Das war’s dann auch schon, ich bin dann mal wieder im Garten…

That’s all, you’ll find me in the garden…

Sonntag, 7. Juli 2013

Taschen und Täschchen Totes and Pouches

 

Diese Tasche ist mir soeben von der Nadel gehüpft, es ist die Reversible Tote aus der tollen Craftsy Class Bag Making Basics von Kristin Link, deren Blog, Sewmamasew sicher die meisten kennen. Dieser Online Kurs ist kostenlos,

This is the Reversible Tote that I’ve sewn in the online class Bag Making Basics with Kristin Link, known from her blog Sewmamasew. This online class is for free

IMG_0094

und beinhaltet neben dem Wendebeutel

and contains 2 projects, the Reversible Tote,

IMG_0095

auch noch diese feine kleine Pouch, die einfach genial zu nähen ist. Besucht einfach Craftsy und gebt in die Suchfunktion Kristin Link oder Bag Making Basics ein, dann öffnen sich gleich 2 kostenlose Online Klassen, ihr müsst euch nur bei Craftsy registrieren und schon kann der Nähspaß beginnen! Und wenn ihr euch jetzt fragt, woher dieser megawitzige Bambistoff stammt, kann ich euch gerne weiterhelfen. Er ist aus dem Shop

and this pretty little pouch, that is easy to sew because of  a genious trick, that you’ll learn in the class. Visit Craftsy , surch for Kristin Link and you’ll find her free classes about Bag Making Basics.You only have to join the Craftsy community and than jump into the sewing fun! If you wonder, where the funny pink dotted fabric is from, have a look at the shop

 

IMG_0096

dieser sympathischen jungen Frau, die mitten in Köln in der Moltkestraße 147 einen wunderschönen Stoffladen führt, von dem ich bis Freitag  keine Ahnung hatte, ist das zu fassen?  Zum Glück ist meine Freundin Bärbel über ihn gestolpert und hat per Rundmail unsere PW-Gruppe darüber informiert, dass ein Besuch Folgen haben könnte… welche seht ihr auf dem Zuschneidetisch liegen  *LOL*

of this symphatic young lady, the owner of a wonderful fabric store, situated in the Moltkestr. 147 in Cologne. Until Friday, I even didn’t know about the existance of this shop. Lucky me, that my friend Bärbel found it and sent a mail to all of her quilting buddies and as you can see on the photo, I couldn’t resist all the beautiful fabrics *LOL*

4

Staghorn gibt’s auch bei Dawanda, aber wenn ihr einmal nach Köln kommt, solltet ihr Mareikes Stoffparadies unbedingt besuchen!

You also can find Staghorn on Dawanda, but when you make a trip to Cologne, a visit of Mareike’s shop should be on your to-do-list!

1

Borten und Litzen vom Feinsten,

Ribbons, you can’t resist,

2

PW-Stoffe, Jerseys, Plüsch, Fleece, Kinderstoffe, Endlosreißverschlüsse und das alles zu sehr zivilen Preisen, so ein Laden hatte Köln wirklich gefehlt!!!

PW-fabrics, jerseys, fleece, fabrics for children, endless zippers, fair prices, this is a shop, that I’ve missed in Cologne!!!

3

In diese Zipper Pouch bin ich richtig verliebt, diese hier mit den Dots im Retrostil habe ich für Britta genäht,

I love the pattern of the Zipper Pouch, this one with the retro dots was a present for Britta,

IMG_0012

und aus den Stoffresten noch diese AMC mit Webkante, denn bei mir wird (fast) nichts weggeworfen ;-)

and I’ve sewn with the left over fabrics of the pouch an AMC with a selvage, ‘cause you know, I can’t throw away selvages ;-)

IMG_0013

Hier eine Zipper Pouch mit dem Stadtplan von Berlin,

Here’s one with fabric, showing the map of Berlin,

IMG_0024

und passend dazu noch eine Reversible Tote, beides bereits verschenkt an eine waschechte Berlinerin!

a Reversible Tote with the same fabric, both, pouch and tote were gifted to a native girl from Berlin!

IMG_0025

Apropos Geschenke: Auch nach meinem Geburtstag erreichte mich den letzten Wochen noch liebe Post, für die ich mich ganz herzlich bei Karen,

As I speak about gifts, I have to show you the beautiful gifts, that arrived the weeks after my birthday. Many thanks to Karen,

IMG_0085

 

Hanna

IMG_0087

Elke

IMG_0093

und Marlene bedanke!

IMG_0097

Ihr seid einfach wunderbar!!!

You are really wonderful!!!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails