Wo bin ich bzw. wo war ich, keine Frage, in Berlin!
Do you know where I’m or where I’ve been? No question, in Berlin!

Diese beiden hatte ich mit dabei
Accompanied by my family

und dann haben wir Berlin unsicher gemacht!
we conquered Berlin!

Gibt es nur in Berlin, die witzigsten
Typical for Berlin, the cutest

Ampeln der Welt.
traffic lights of the world.

Wenn das Wetter etwas besser gewesen wäre, hätten wir gerne hier Platz genommen
The weather could have been a little bit better for having a break here.

Diese Bären hat das Wetter überhaupt nicht gestört
But these bears didn’t bother about the weather

aber zum Glück gab es reichlich Innengastronomie,
but we took the chance to have our cappuccino inside.

es blühte sogar an den Hauswänden
Flowers on house walls

und hättet ihr gedacht, dass es in Kreuzberg nicht nur einen richtigen Berg sondern auch diesen Wasserfall gibt?
And would you believe, that Kreuzberg got a real mountain of its own with a waterfall?

Diese Maschine hätte ich zu gerne mitgenommen, zum Glück hatte der Laden geschlossen!
I’d love to bye this antique sewing machine, but the shop was closed, lucky me or not!

Das beste Fischrestaurant von Berlin kennen nur Insider,
Berlin’s best fish restaurant is only known by insiders,

überhaupt kann man dort nur einen Tisch reservieren, wenn man ein Familienmitglied ist…
and a reservation isn’t possible except for family members…

wohingegen die Markthalle 9
But everyone can visit Markthalle 9

oder der Burgermeister für jeden zugänglich ist!
or Burgermeister!

Nicht mehr Berlin, aber sicher einen Abstecher wert, Ribbeck im Havelland und natürlich steht ein Birnbaum vor der Kirche!
If you love to make a little trip out of Berlin, visit Ribbeck and for sure you’ll find a pear in front of the church!

Ribbeck ist ein winziger Ort, weltberühmt durch Fontanes ‘Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland’ – sicher musstet ihr auch das Gedicht in der Grundschule auswendig lernen *LOL*
Ribbeck is a tiny village, but famous because of Fontane’s poem about Squire von Ribbeck at Ribbeck in Havelland – that every German child has to learn by heart at primary school *LOL*

Wenn ihr einmal nach Ribbeck kommt, besucht unbedingt das Cafe ‘Am Birnbaum 6’
Once, you visit Ribbeck, you have to go to the Cafe ‘Am Birnbaum 6’

und probiert die köstlichen Torten, Achtung, dies ist ein halbes Stück,
taste the delicious cakes, but caution, this is only half a piece,

aber natürlich bekommt man auf Wunsch auch gerne ein ganzes!
that doesn’t mean you can’t eat a whole piece!